V nakladatelství LIBRI právě vychází: ,,,

GOTT, Karel

Karel GOTT (* 14. 7. 1939 Plzeň)  – zpěvák. Vyučil se elektromontérem v podniku ČKD Praha-Vysočany a roku 1957 začal zpívat v kavárnách Alfa a Vltava, koncem 50. let vystupoval pravidelně s orchestrem K. Krautgartnera. Pěvecky se školil u J. Berlíka, od roku 1960 na pražské konzervatoři a pak soukromě u K. Karenina. V širším měřítku na sebe výrazněji upozornil během angažmá v divadle Semafor (1963–64), kdy také poprvé zvítězil v anketě Zlatý slavík (toto umístění pak bezkonkurečně obhajoval po tři desetiletí). V letech 1964–67 byl členem divadla Apollo, kde začala jeho dlouholetá spolupráce s Orchestrem Ladislava Štaidla, se kterým pronikl i do zahraničí (1967 půlroční angažmá v Las Vegas). Mimořádně úspěšná mezinárodní kariéra (koncertování a nahrávání téměř ve třiceti zemích světa) a stabilní domácí popularita, jež trvá dodnes, z něho učinily jednu z největších legend české hudební scény celé historie. Jako výjimečně hlasově disponovaný zpěvák lyrického tenoru vyniká rozsáhlým stylovým záběrem, od klasického středního proudu populární hudby, přes jazz, rock, country, lidové písně až po operní árie. Od 60. let pravidelně vystupuje v televizi ve vlastních pořadech i v dalších zábavných programech. Diváci v kinech mohli číst jeho jméno poprvé v titulcích dětského hudebního snímku Pavla Hobla Máte doma lva? (1963), do něhož nazpíval písně. Jeho zpěv zazněl následně v řadě dalších filmů a v některých z nich dokonce z úst hlavních hrdinů (Limonádový Joe aneb Koňská opera, 1964; Starci na chmelu, 1964). Herecky se na plátně uvedl společně s dalšími předními zpěváky divadla Semafor v Roháčově a Svitáčkově protiválečném muzikálu Kdyby tisíc klarinetů (1964), kde ztělesnil zpěváka Benjamina Nováka. Dále představoval zpívajícího posla v povídce Nastěnčiny sny z filmu J. Němce Mučedníci lásky (1966), zpěváka v hudební revui Z. Podskalského Ta naše písnička česká (1967), trubadúra ve Steklého historické komedii Slasti Otce vlasti (1970) a zpěváka v Hoblově hudební komedii Třicet panen a Pythagoras (1973). K odvážnému kroku se odhodlal režisér L. Rychman, když ho ve své moderní hudební parafrázi Tylovy hry Strakonický dudák s názvem Hvězda padá vzhůru (1974) obsadil do hlavní role malíře pokojů Švandy, jemuž sudičky daly do vínku za život bez matky dívku, která ho nikdy nezradí, a pěvecký talent. Na tento ojedinělý počin navázal v menší míře až Zdeněk Troška, který mu svěřil dvojroli Lucifera a Pánaboha v pohádce Z pekla štěstí 2 (2001). Mezitím se objevil v rolích zpěváků nebo sebe sama ve filmech Romance za korunu (1975), Parta hic (1976) a Dědictví aneb Kurvahošigutntag (1992). Vedle své pěvecké činnosti se věnuje i výtvarné tvorbě jako naivistický malíř. O svém životě a pěvecké dráze podal svědectví v knihách Říkám to písní (1968, 1993) a Jak to vidí Gott aneb Rozhovor na lodi (1992, rozhovor s Rostislavem Sarvašem). Obsáhlejší monografie o něm napsali Michaela Remešová a Dalibor Mácha Karel Gott: zlatý hlas z Prahy (2009) a Vladimír Vlasák Karel Gott: 70 osobností o Zlatém slavíkovi (2009). Nositel titulu Zasloužilý umělec (1977) a Národní umělec (1985).
Úvodní slovo
Databáze vychází z třísvazkové encyklopedie Miloše Fikejze: Český film. Herci a herečky: I. díl: A–K (Libri 2006), II. díl: L–Ř (Libri 2007), III. díl: S–Ž (Libri 2008). Původních 2 890 hesel vesměs doznalo doplnění a aktualizace a přibylo dalších 168 hesel, jak příslušníků nejmladší herecké generace, jež za poslední léta vstoupila (i díky tv. obrazovce) do obecného povědomí, tak herců a hereček starších ročníků. Jejich účast ve filmech zdokumentovaly až poslední dva katalogy Český hraný film V: 1971–1980 (2007) a Český hraný film VI: 1981–1993 (2010), zpracované a vydané Národním filmovým archivem. Opět jsou zařazeni rovněž slovenští herci a herečky, kteří v ČR natáčí či trvale působí, a přibyli i další režiséři a režisérky, pokud, byť ojedinělé, stáli nejen za, ale i před kamerou. Aktualizaci hesel a zpřístupnění databáze zdarma podpořil příspěvek audiovizuálního odboru MK ČR, jemuž zde upřímně děkujeme, který pokryl téměř polovinu nákladů. V textu jsou užity obecně srozumitelné zkratky obecné, ale také institucí; ty lze najít na internetu, proto je (oproti knižnímu vydání) neuvádíme. V krátkém čase, který byl na realizaci databáze vyměřen, se autor a redakce nemohli vyvarovat chyb. Budeme vděčni čtenářům za upozornění na nedostatky a zároveň je prosíme o trpělivost, protože po delším zkušebním provozu provedeme případné opravy najednou — Miloš Fikejz a František Honzák

Copyright © Miloš Fikejz, 2006, 2007, 2008, 2010
Dodatky © Miloš Fikejz, František Honzák, 2010
© Libri, 2006, 2007, 2008, 2010, 2011

Upozornění: Databáze je zdarma zpřístupněna ke čtení, nikoliv kopírování textu či jeho částí, což bez výslovného souhlasu autora a nakladatelství odporuje autorskému zákonu!